Contenido de usuario Este contenido ha sido redactado por un usuario de El Periódico y revisado, antes de publicarse, por la redacción de El Periódico.

El verdadero origen de la serie televisiva 'La abeja Maya'

La abeja Maya, en 3D

La abeja Maya, en 3D

"En un país multicolor, nació una abeja bajo el sol...". Así comienza la canción de la archiconocida serie televisiva de dibujos animados La abeja Maya. Lo que desconoce mucha gente es su origen, y yo hasta hace poco. El escritor alemán y seguidor del nazismo -se dice que fue acusado de colaborar con el régimen-, Waldemar Bonsels, escribió un libro infantil titulado La abeja Maya y sus aventuras, el cual fue publicado en 1912.

Entretodos

Publica una carta del lector

Escribe un 'post' para publicar en la edición impresa y en la web

En los siguientes años y décadas, la obra fue adaptada al cine (versión muda), al teatro y la televisión, la cual llegó a emitirse en TVE en 1978. El libro original fue de los más leídos por los soldados alemanes durante la Segunda Guerra Mundial, pese a su temática infantil.

Los creadores de la serie televisiva, conocedores del pensamiento del autor del libro y de lo que ideológicamente quiso transmitir, modificaron el perfil de la protagonista (Maya) dotándole de una identidad más bondadosa y menos autoritaria, e introdujeron más personajes y elementos, culminando una exégesis de la obra original. El resultado: una serie animada divertida y apta para los más pequeños.

Yo apenas la seguí en su día pues ya era un adolescente en vías de alcanzar la mayoría de edad. Aún así, como me interesa la historia, intento comprenderla en todo su ámbito y trato de exponer mi pensamiento al respecto. ¿Qué les quiero transmitir? Muy sencillo. Por mucho que se trate de alterar la historia, de dulcificarla, su estado primigenio prevalece, y como diría aquél: "La historia es historia, inalterable y dispuesta a sumergirnos en su crudeza".

En cualquier caso, quiero aclarar que el fondo del mensaje que intento trasladar no representa una crítica a la versión televisiva de La abeja Maya. Todo lo contrario. Me parece fundamental que toda buena obra no caiga en el olvido ni se difumine en la nada, pese al autor y su pretensión narrativa, y dado que no deja de ser ficción, el acomodo a cada época y la puesta en escena en diferentes versiones para que perdure en el tiempo es positivo para la salud de la cultura.

Participaciones de loslectores

Másdebates