"Judit Neddermann, canta en l'idioma que vulguis, però canta també en català!"

Judit Neddermann, fotografiada en Barcelona.

Judit Neddermann, fotografiada en Barcelona. / Ricard Cugat

Josep Vilà Batlle

T’he sentit demanar respecte i comprensió per la teva decisió de compondre en castellà el teu quart i darrer àlbum, 'Aire', reivindicant així el teu dret i la teva llibertat de cantar en la llengua que vulguis, ja que, segons ens dius, l’essencial és la música i allò que es canta, més que no la llengua en què es fa. I de ben segur, Judit, que tens tota la raó del món! El que passa, però, és que al nostre país necessitem, com l’aire que respirem, que els millors músics com tu canteu també en català per tal que aquesta llengua pugui sobreviure.

Entretodos

Publica una carta del lector

Escribe un post para publicar en la edición impresa y en la web

Ens has explicat que fou l’Alejandro Sanz el qui et va animar a que comencessis a cantar en castellà i, és clar, quan un geni de la música com ell, autor d’obres tan extraordinàries com 'Corazón partío', t’ho demana, és impossible de negar-t’hi. I a fe de Déu que tenia tota la raó, perquè aquest teu darrer àlbum és una veritable joia musical, essent-ne la seva cançó 'Canta', interpretada en castellà, català i portuguès, una mostra prodigiosa d’aquesta barreja lingüística que interpretes tan meravellosament bé.  

Canta en el que vulguis: en castellà, en portuguès, en anglès... Però, canta! I, si us plau, no abandonis els teus orígens i no deixis mai de cantar també en català!

Participaciones de loslectores

Másdebates