REVELACIÓN
La traductora de la demanda contra Llarena asegura que la alteración de las palabras del juez no es suya
El texto original que le llegó contenía las declaraciones reales del magistrado
La traductora oficial jurada de la demanda civil contra el juez del Tribunal Supremo Pablo Llarena interpuesta por Carles Puigdemont y el resto de 'exconsellers' huidos ha revelado que la alteración de las palabras del magistrado no es suya.
Según ha explicado a la cadena SER la traductora, Delia S.B., ella se limitió a traducir del francés al español el texto que le mandaron los abogados para que esta traducción fuera remitida al juez Llarena. Según este medio, los abogados en Bélgica fueron quienes tradujeron las manifestaciones de Llarena al francés para presentar la demanda civil ante el juez belga.
Luego, esa traducción en francés fue enviada por correo a una firma de traductores, donde esta empleada realizó su trabajo con el texto original, que no contenía ninguna manipulación.
Sin embargo, en la versión definitiva de la demanda presentada en francés aparecen cambiadas las declaraciones de Llarena en las que se traduce un 'si' condicional por un 'sí' afirmativo, modificando el sentido de la frase del juez y poniendo en duda su respeto a la presunción de inocencia.
Borrell: "No es una situación anecdótica"
El ministro español de Exteriores, Josep Borrell, ha afirmado hoy que el "error" en la traducción de las declaraciones de Llarena "no es un problema menor" ni una "situación anecdótica".
"El problema de la falsa traducción no es un problema menor porque esa frase atribuida al juez Llarena es la única frase que aparece en el texto enviado al juez en los dos idiomas. No sé más que eso, pero eso ya es suficiente para pensar cómo se ha podido producir una situación que no es anecdótica", ha dicho Borrell a su llegada a la reunión de ministros de Exteriores que se celebra en Viena.
Preguntado por el procedimiento en Bélgica, donde Llarena está citado a comparecer ante los tribunales el próximo día 4, el ministro de Exteriores belga, Didier Reynders, ha asegurado que el embajador belga está en contacto con el Ministerio de Justicia en Madrid para "avanzar lo mejor posible".
- Hacienda te devuelve 300 euros si tienes un hijo menor de 25 años y 900 si tienes dos: así tienes que ponerlo en la declaración de la renta
- Muere Itxaso Mardones, reportera de Gloria Serra en 'Equipo de investigación', a los 45 años
- Adiós a los cajones de la cocina: la solución con perchas que puedes colocar en cualquier parte
- Pedro Sánchez se plantea renunciar como presidente del Gobierno tras la investigación a su mujer
- El CIS publica una encuesta sobre las elecciones en Catalunya a pocas horas del comienzo de la campaña
- Tiempo de Catalunya, hoy, viernes 26 de abril: empieza un esperanzador episodio de lluvias
- Buenas noticias para los jubilados: la paga extra de verano viene con sorpresa
- El CEO publica la primera encuesta de la campaña de las elecciones en Catalunya