Una solicitud del gobierno

La Comisión Europea estudia incluir el catalán, vasco y gallego en la plataforma de lenguas en línea

"La Comisión está estudiando la viabilidad de esta solicitud, teniendo en cuenta los factores de proporcionalidad y rentabilidad", declaró la comisaria europea de Innovación, Investigación, Cultura, Educación y Juventud, Mariya Gabriel

Vista general de la reunión de líderes de la UE, este jueves en Bruselas.

Vista general de la reunión de líderes de la UE, este jueves en Bruselas. / DARIO PIGNATELLI / DPA

El Periódico

El Periódico

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

 La Comisión Europea (CE) estudia la viabilidad de incluir al catalán, el vasco y el gallego en la plataforma de aprendizaje de lenguas en línea (OLS, por sus siglas en inglés) de la Unión Europea (UE), destinada a ayudar a los participantes del programa Erasmus+ y el Cuerpo Europeo de Solidaridad a mejorar sus conocimientos de un idioma.

"La Comisión está estudiando la viabilidad de esta solicitud, teniendo en cuenta los factores de proporcionalidad y rentabilidad", declaró la comisaria europea de Innovación, Investigación, Cultura, Educación y Juventud, Mariya Gabriel, en una respuesta a una pregunta escrita remitida por varios eurodiputados.

Los parlamentarios Izaskun Bilbao, François Alfonsi, Diana Riba, Jordi Solé, Loránt Vincze y los no inscritos Antoni Comín, Kinga Gál, Clara Ponsatí y Carles Puigdemont habían preguntado a la Comisión si había recibido la solicitud del Gobierno español. Además, se interesaron por saber "cuándo" podrían ser incluidas en la plataforma y si la Comisión era "consciente" de los "perjuicios" a su juicio causados por "esta exclusión".

Gabriel confirmó que la Comisión recibió la petición del Gobierno de España de incluir estas tres lenguas en dicha plataforma, que sirve para ayudar a los participantes de Erasmus+ o del Cuerpo de Solidaridad a conocer mejor la lengua en la que trabajarán, estudiarán o harán el voluntariado en el extranjero, de forma que puedan aprovechar al máximo la experiencia.

"La Comisión es consciente de que las lenguas cooficiales de España no solo están muy presentes en todos los aspectos de la vida en las respectivas comunidades autónomas, sino que también son lenguas de aprendizaje en los sistemas educativos de estas comunidades", señaló la comisaria.

Asimismo, afirmó que "el interés por ofrecer apoyo lingüístico a los estudiantes que participan en estos sistemas educativos es, por lo tanto, comprensible", por lo que aseguró que el Ejecutivo comunitario ya está "estudiando" la posibilidad de incluir estas lenguas.