LA PROMOCIÓN EXTERIOR DE LA CULTURA CATALANA

BCN bilingüe en el salón de París

El Institut Ramon Llull viaja con autores en catalán y castellano a la cita literaria francesa

Jordi Puntí.

Jordi Puntí.

ERNEST ALÓS
BARCELONA

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

El Institut Ramon Llull viajará al Salón del Libro de París, entre el 21 y el 25 de marzo, con una delegación compuesta por 20 escritores cuyas obras se han traducido recientemente al francés: 13 de ellas escritas originalmente en catalán y siete en castellano. La decisión corresponde a las características de la invitación como ciudad invitada a Barcelona. «Las reglas del juego son que allí va una ciudad que vehicula una creación literaria que se hace en lenguas diferentes», justificó el director del Llull, Vicenç Villatoro, quien argumentó a la defensiva la operación. «No se trata de ningún cambio de criterio o una traición (...) Se deben aprovechar todas las ventanas que se abran para favorecer la visibilidad y la presencia internacional de la lengua y la literatura catalanas», sostuvo.

Barcelona participará en el salón, con 200.000 visitantes, bajo el lema mendoziano de Barcelonne, ville des prodiges y con los siguientes autores, entre escritores e ilustradores: Sebastià Alzamora, Arnal Ballester, Jordi Bernet, Jaume Cabré, Javier Calvo, Maite Carranza, Javier Cercas, Miguel Gallardo, Alicia Giménez Bartlett, Juan Goytisolo, Mercè Ibarz, Salvador Macip, Gabriel Janer Manila, Berta Marsé, Eduardo Mendoza, Imma Monsó, Miquel de Palol, Sergi Pàmies, Marc Pastor, Rubén Pellejero, Jordi Puntí, Carme Riera, Albert Sánchez Piñol y Francesc Serés, además de dedicar actos a Joanot Martorell, Maria-Mercè Marçal, Mercè Rodoreda, Manuel Vázquez Montalbán y Josep Pla.

PARÍS SÍ, BRUSELAS NO / El salón de París se celebrará días después de que el Instituto Cervantes participara en la Feria del Libro de Bruselas sin ningún escritor en catalán. «Es más fácil explicar que haya escritores en castellano en París que explicar que no los hubiese en Bruselas», lamentó el conseller de Cultura, Ferran Mascarell. Sin embargo, un escritor en catalán, Marc Pastor, aclaró ayer que sí recibió una invitación del Cervantes, que declinó por motivos de agenda. Por otra parte, el Cervantes colaborará en la presentación de la traducción al francés del Quadern Gris de Josep Pla. Aun así, Mascarell y Villatoro destacaron que se vaya a firmar en París un acuerdo de colaboración entre el Llull y el Institut Français cuando no existe uno similar con el Cervantes.

RUIZ ZAFÓN, CON ESTAND PROPIO / Sin embargo, la lista de escritores catalanes presentes en el Salón del Libro de París no se acaba con los componentes de la delegación del Institut Ramon Llull. Carlos Ruiz Zafón participará en el encuentro al margen de la delegación barcelonesa.