Ir a contenido

LAS NUEVAS VÍAS DE LA FICCIÓN

Se busca acento estadounidense

Una productora gallega graba una serie de 'High School' en inglés con destino al mercado de EEUU

JUAN CARLOS ROSADO
MADRID

Una productora gallega que se alía con una colega italiana para rodar en España una serie juvenil escolar en inglés estadounidense, y destinada al mercado internacional. Esta especie de galimatías de raíces babelianas es lo que se esconde detrás de The Avatars, nueva forma de fabricar productos genuinamente de EEUU, como las historias colegiales de High School, pero con la ventaja del abaratamiento de costes y el sello europeo.

La idea surgió de la productora gallega Portocabo (Grand Nord), una filial de Boomerang TV que andaba buscando productos con salida al mercado global. Como explica el productor ejecutivo de la serie, Alfonso Blanco, tenía que ser «algo que se pudiera hacer en España y que gustase en más de un país». «Las opciones se limitaban al thriller y a las series para jóvenes, donde hay ya establecido un patrón», recuerda. La suerte quiso que contactaran con la italiana Fly Distribuzione TV, que se movía con idéntico propósito y había emitido ya con éxito The Avatars por la RAI y Disney Channel Italia. Los transalpinos querían grabar una nueva versión de su serie para el mercado internacional, pero los elevados costes de los rodajes en Italia les frenaban. Cuando conocieron a la gente de Portocabo, vieron el cielo abierto y llegaron a un acuerdo para producirla más barata en España.

Como el objetivo fundamental es colocar la serie en EEUU y en su área de influencia, las tareas de producción fueron muy complicadas. «Nos dijeron que era fundamental grabar en inglés, pero con acento estadounidense, lo que nos obligó a hacer el casting de los cinco actores principales en Nueva York para traerlos aquí», comenta Blanco. Contrataron para hacer la selección a un agente de EEUU que se encargó, además, de las negociaciones. «Es muy diferente a lo de aquí, ya que todos los que hicieron el casting sabían las condiciones en que iban a trabajar y las aceptaban desde el principio: vas a estar seis meses en Madrid ganando tanto», precisa. Los cinco elegidos fueron Tyler Young, Gabi Carruba, Kirk Bonacci, India Coombs y Malcolm Xavier, que están grabando esta historia de quinceañeros que, ante el escaso interés de las discográficas, crean un grupo musical virtual cuyo éxito les obligará a llevar vidas paralelas.

Para el resto del reparto, compuesto por 73 actores, han sido bastante menos rigurosos. En principio, los requisitos eran residir en España y hablar un perfecto inglés de EEUU. «Fue muy duro porque primero pedíamos actores estadounidenses, luego pedíamos que hubiesen hecho teatro alguna vez y al final simplemente que fuesen de EEUU», confiesa. Con ese listón tan bajo, tuvieron que recurrir a profesores que enseñaran a actuar a los novatos y a impostar el acento yanqui a los más puros anglófonos del Reino Unido.