NOVEDAD EDITORIAL

'Una familia imperfecta' de Pepa Roma, ahora en catalán

La novela de la periodista se inspira lejanamente en la memoria de sus padres y en su propia historia

La periodista y escritora Pepa Roma, en la librería Documenta.

La periodista y escritora Pepa Roma, en la librería Documenta. / periodico

Elena Hevia

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Hace casi dos años, pocos meses después de la muerte de su marido, el llorado Miguel Ángel Bastenier, Pepa Roma publicaba la novela ‘Una familia imperfecta’, saga doméstica marcada por el dolor y la enfermedad. La novela no profundizaba en aquella herida aunque el libro tuviera -ella no lo oculta aunque no lo priorice- sus buenas dosis de experiencia autobiográfica. El pasado martes, la periodista, viajera y escritora catalana residente desde hace años en Madrid presentó en la librería Documenta y entre amigos ese libro, que ella pergeñó en castellano y ahora se vierte al catalán -cortesía del sello Pagès y de la traductora Blanca Llum Vidal- y adquiere con ello un valor especial porque se trata de una historia que trascurre esencialmente en Barcelona en un arco temporal que va desde la guerra civil a los primeros balbuceos del actual soberanismo.

El lector sigue a la protagonista, Càndida, una presentadora televisiva que vive en Madrid junto a su marido, también periodista y que cómo su nombre indica, gracias a su inocencia y su mirada ingenua, deberá desvelar un secreto de su burguesa familia de Sant Gervasi, una familia no muy alejada de la de la propia Roma. A saber: una madre que fue despótica pero a la vez una mujer emancipada en los años 50 –lo que tiene no poco mérito- y ahora en la vejez, necesitada de cuidados en una residencia geriátrica. Una tía que copiaba los modelos de Kim Novak y Grace Kelly mientras se alojaba en el Ritz o tomaba las aguas en Baden Baden. Y un hermano querido enfermo de cáncer al que también hay que cuidar. “Utilizo una trama inventada y muchos elementos de la experiencia pero hay cosas que no fueron así. A la madre de mi novela le he endosado un amante, si mi madre que era un mujer de misa semanal se hubiera visto reflejada en ese personaje se hubiera muerto”.

Sobre el mapa de la ciudad

Novela plenamente barcelonesa, Roma ha situado la acción en dos barrios en concreto, el familiar, Sant Gervasi, a donde asciende en todos los sentidos su familia desde un origen rural, y el del Born, tan ligado a sus recuerdos de los años 70 ese momento febril en el que se independizó de la familia.  “Entonces aquel barrio era hogareño y cálido ahora es un lugar invivible, especialmente para la gente mayor”. Para evocar aquel pasado en el que los hijos de la burguesía descendían a Ciutat Vella para descubrir la ciudad bohemia y contracultural, llegó a crearse una ruta literaria que muy probablemente la nueva versión catalana vuelva a impulsar.  

TEMAS