MANUAL
Barcelona edita una guía de lenguaje no sexista
El consistorio ha empezado a repartir en la ciudad 77.000 ejemplares del manual
El Ayuntamiento de Barcelona ha editado la ‘Guía de uso no sexista del lenguaje’, un decálogo con el que pretende mejorar la visibilidad de las mujeres en la comunicación. La guía ha sido elaborado por la Dirección de Comunicación y el departamento de Transversalidad de Género y está pensado tanto para ser distribuido en papel como en la web Barcelona.cat/guia-llenguatge-no-sexista. Una campaña de comunicación dará a conocer la guía, elaborada para el uso del catalán, en la web y en las redes sociales. En cuanto a la edición en papel, ya se han empezado a repartir por distintos puntos de la ciudad un total de 77.000 ejemplares.
El decálogo, que aborda distintas situaciones en las que se da el lenguaje sexista y aporta ejemplos de cómo evitarlo. El primer punto llama a no emplear el masculino genérico, porque haciéndolo, advierte la guía, “invisibilizas a las mujeres y refuerzas los estereotipos”. Y recomienda emplear “alumnado” en lugar de “alumnos”, “equipo docente” en lugar de “profesores” y “persona destinataria” en lugar de “destinatario”. El segundo punto propone utilizar el colectivo masculino y femenino: “Profesoras y profesores”, en lugar de “profesores”, “los y las funcionarios” en lugar de “los funcionarios”. En resumen, el criterio contrario al que la RAE acaba de defender de nuevo, apelando a seguir empleando el colectivo genérico masculino.
Si la directora es mujer
Entre otros aspectos, los puntos restantes llaman a citar como directora o alcaldesa a la persona si es mujer, a emplear “tothom” en lugar de “tots”, a no presuponer que las mujeres de la limpieza son mujeres por sistema, o las azafatas de avión, azafatas y no azafatos. El texto también advierte contra algunos adjetivos que pueden resultar sexistas aplicadas a una mujer y contra frases que también lo son. Como ejemplos se cita: “Este chico es tan fresco / esta chica es tan fresca” y “Tan fuerte como es y ha gritado como una niña”.
Para casos de documentos público, se aportan soluciones no sexistas como las que siguen: en lugar de “empadronados”, “con empadronamiento”; en lugar de “estar domiciliado”, “con domicilio en”. El tiempo dirá si esta guía resulta o no efectiva, pese a que no es la primera que se edita en su género.
- Pensionistas, solo cobraréis una parte de la paga extra en junio: esta es la razón
- Las tres enfermedades que la manzanilla ayuda a combatir
- Estas son las enfermedades que la yuca ayuda a combatir
- Barcelona descarta replicar el modelo de ejes verdes al costar su mantenimiento diez veces más que en otras calles
- Niño Becerra lanza un aviso a los que van a pedir una hipoteca: "A partir del mes de junio...
- Los comercios del extinto Llobregat Centre de Cornellà perdonan 1,3 M de deuda a cambio de "malvender" sus locales
- Quién es Laura Menoyo y por qué era la visita más esperada para Daniel Sancho
- El Govern convoca de urgencia a Renfe para abordar el "desastre diario en Rodalies" tras el fallo en la renovación de los títulos gratuitos