Plan de impulso del catalán

Las universidades catalanas impulsan un Erasmus en los territorios de habla catalana

El programa Joan Fuster empezará en 2023 y cuenta con la colaboración de Baleares, Andorra y Francia

El sistema universitario pacta pedir el C1 al profesorado y se compromete a no cambiar la lengua de docencia

Alumnos de Erasmus, en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona.

Alumnos de Erasmus, en la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona.

Montse Baraza

Montse Baraza

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

El Departament de Recerca i Universitats y las universidades catalanas han alcanzado un acuerdo para reforzar el uso del catalán en el ámbito académico y de investigación que han plasmado en el Plan de Refuerzo de la Lengua Catalana, un documento que incluye una serie de acciones entre las que destaca la creación del programa de intercambio Joan Fuster, un Erasmus entre universidades de territorios de habla catalana.

Este Erasmus catalán se vehiculará a través de la Xarxa Vives d'Universitats y se pondrá en marcha durante el segundo semestre del curso 22-23. El programa Joan Fuster, impulsado por los gobiernos de Catalunya, Baleares, Andorra y el Consejo Regional del departamento francés de los Pirineos Orientales, financiará estancias de hasta cinco meses de duración. Este plan facilitará la movilidad en las 22 universidades de la Xarxa Vives d'Universitats.

También en el ámbito internacional, este mes de junio se pondrá en marcha, a través de la Xarxa Llull, un plan de acogida lingüística en origen en diversas universidades europeas como las de Roma, Bolonia, Nápoles o Berlín. El plan incluye un aumento de las ayudas interlingua y la ampliación de la gratuidad de los cursos de nivel inicial, pasando de 15 a 30 horas para lograr el nivel A1. 

La lengua de docencia

El plan presentado este jueves define los derechos lingüísticos de los estudiantes e impulsa dos protocolos para garantizarlos: el de mejora de la información sobre la lengua de docencia y el de gestión de incidencias sobre cambios de la lengua docente. Hace apenas unos días, el sindicato SEPC convocó una protesta para denunciar que el uso del catalán en la universidad está en un 40% y reclamar que se cumpla el compromiso del 80%.

El protocolo de mejora de la información sobre la lengua de docencia establece que el alumno ha de saber, antes de matricularse, en qué lengua se impartirá una asignatura y el profesor debe comprometerse a mantener la lengua anunciada. En cuanto al protocolo de gestión de incidencias por cambio de lengua docente, los estudiantes tendrán a su disposición diversas vías para hacer llegar consultas y quejas de manera confidencial.

Este curso, el sistema universitario catalán ha impulsado un plan piloto sobre incidencias relativas a la lengua de docencia. Los dos primeros informes evidencian que las quejas por cambio de lengua afectan exclusivamente al catalán, tanto en grados como en másters. En el segundo informe semestral, se registraron 23 quejas; 20 de grados y 3 de másters. Desde el inicio de curso 21-22, las universidades han recibido 64 reclamaciones verificadas. En el 100% de los casos, eran de estudiantes que habían elegido el catalán como lengua de docencia al matricularse y que al empezar las clases vieron que la lengua era otra. Estas 64 reclamaciones afectan a un 0.1% del total de oferta de asignaturas. En el 47% de los casos, se ha restituido la lengua original de impartición. El resto se ha producido por un cambio de profesor.

Profesores con C1 de catalán

Otro aspecto que contempla el plan es la mejora del conocimiento lingüístico del profesorado, que deberá acreditar el nivel C1 de catalán. Se tendrán en cuenta excepciones como por ejemplo el caso de docentes visitantes, eméritos o temporales. Esta acreditación se deberá realizar con un certificado de la Generalitat, de la universidad o con un título equivalente.

Hasta ahora un decreto de 2010 establecía que el profesorado debía acreditar un conocimiento suficiente de catalán, tanto en expresión oral como escrita, y fijaba un plazo de dos meses para hacerlo.

En el ámbito de la investigación, se impulsará un nuevo programa de ámbito territorial y se mejorarán las ayudas a las tesis doctorales en catalán. En el marco de los centros CERCA, se prevé impulsar el uso del catalán en las webs y la creación de una base de datos con los títulos en catalán de toda la producción científica. Asimismo, está previsto organizar una 'wikimaratón' orientada a los contenidos en catalán.

Todas estas medidas, ha destacado la 'consellera' de Universitats, Gemma Geis, buscarn hacer "plenamente efectivo el uso del catalán como lengua propia de las universidades de Catalunya y como lengua de uso normal de sus actividades". El objetivo final sería que el catalán fuera lengua de uso mayoritario en los grados públicos y que en 2025 un 80% de las asignaturas se impartan en lengua catalana. Una comisión de seguimiento evaluará el grado de cumplimiento del plan.