El 2 de noviembre TV-3 emitió la película 'El gran Vázquez.' Como me resultaba extraño oír a actores como Santiago Segura doblados al catalán y con una voz que no es la suya, decidí acceder a la versión original como suele poder hacerse con todas las películas que emite dicho canal. Pero no pude, porque donde se tenía que escuchar la versión en castellano seguía oyéndose también el doblaje en catalán. No es la primera vez que me ocurre esto con una película rodada originalmente en español. Supongo que forma parte del libro de estilo de TV-3.
Si quiere debatir sobre este tema, escríbanos a cartalector@elperiodico.com o a nuestra cuenta de Twitter @EPentretodos
Si quiere debatir sobre este tema, escríbanos aquí
Envía una carta del lector, opina sobre la actualidad y haznos llegar testimonios, denuncias y sugerencias para publicar en la edición impresa y en la web.
MOVILIDAD - Alessandro Malfatti (Barcelona)
SERVEIS - Enric Alfonso (Salou)
BARCELONA - José María Mateo (Santa Coloma)
ACTUALIDAD - Pablo Fuentes (Valladolid)
POLÍTICA - Antoni Tort (Barcelona)