18 sep 2020

Ir a contenido

    Los tuiteros se burlan del LAPAO

    Los usuarios se alegran de saber un nuevo idioma y aseguran "lo añadirán en su currículo"

    Este jueves, las Cortes de Aragón votarán la ley de lenguas que, entre otras medidas, cambiará la denominación del catalán que se habla en la Franja por "lengua aragonesa propia del área oriental" (LAPAO) y por "la lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica" (LAPAPYP). El texto del proyecto de ley responde al compromiso electoral del PP de derogar aspectos que, desde su punto de vista, "imponen" la normalización del catalán y del aragonés.

    Catalán en la franja

    En Catalunya, la opinión pública y los usuarios de las redes lo han percibido de una forma totalmente contraria. Así pues, han denunciado que "se quiera dividir una lengua inventando otras de nuevas" y han tachado de "ridículo" denominar LAPAO al catalán que se habla en la franja. Además, también han criticado que el PP diga que "ahora es el momento de salir de la crisis y no de hablar de soberanismo", pero en cambio, "si tengan tiempo para cambiarle el nombre al catalán de la franja". 

    "Keep calm and speak lapao"

    Desde el lunes por la tarde, los usuarios han bromeado sobre la ley de lenguas hasta la saciedad y lo han convertido en 'trending topic' hasta la mañana de este lunes. Así, han visto la medida como "positiva" ya que aseguran, ahora podrán poner muchas más lenguas en el currículo "catalán, valenciano, mallorquín, menorquino, ibicenco, rosellonés, alguerés, entre otras". Los tuiteros también han recuperado el mítico "Keep calm and speak catalan" que hizo fortuna hace unos meses, pero adaptándolo a "Keep calm and speak LAPAO".

    A continuación, algunos de los tuits: