Ir a contenido

a los 89 años

Muere el poeta barcelonés Màrius Sampere

El autor, Creu de Sant Jordi y Premi Nacional de Cultura, ha fallecido a causa de una larga enfermedad

El Periódico / Barcelona

Màrius Sampere, en una imagen de archivo.

Màrius Sampere, en una imagen de archivo. / JULIO CARBO

El poeta barcelonés Màrius Sampere ha fallecido este sábado a los 89 años a causa de una larga enfermedad. Sampere, que pertenecía a la generación nacida antes de la guerra civil, como Jordi Sarsanedas y Rafols Casamada, fue un autor autodidacta que no alcanzaría un reconocimiento hasta los años 80, a pesar de haber escrito desde los 60. El estilo del personalísimo del poeta aúna claridad, humor y una cierta transcendencia fruto de su relación con un Dios al que intenta acercarse de una forma nihilista pero nada dolorosa. 

 Entres las numerosas distinciones a su trayectoria están la Creu de Sant Jordi (1999), el Premi Nacional de Cultura (2003), el Jaume Fuster (2010) y el Lletra d'Or (2016).  Con motivo de la entrega de este último, Sampere explicó su concepto de poesía y de poeta, sosteniendo que éste "se nutre de todos los estímulos exteriores que recibe y los convierte en vibración poética, su interpretación de la realidad", una interpretación del caos "para que resulte inteligible". "Todo lo que hago yo es poético porque vivo en la poesía",  añadió.

Aviso de su abuelo 

En aquel acto, Sampere recordó que su primer verso, de niño, lo dedicó al rosal blanco que había en su casa y que le valió una advertencia (paradójicamente, con ripio incluido) de su abuelo, quien le avisó: "si vols ser poeta, no guanyaràs ni una pesseta". Entre sus principales poemarios se encuentran 'Samsara', 'Demiúrgia', 'Les imminències', 'Jerarquies' i 'Ningú més i l’ombra'.

El año 2016 concedió al programa (S)AVIS de TV3 una de sus últimas entrevistas. 

En una de sus poesías, 'Un día vaig escriure',  llegó a explicar cómo entendía él su labor de poeta. "Un dia vaig escriure que fer poesia / consistia talment a preguntar / a cada nom quin altre nom volia per a ell: et dius /  enyor, ¿no et vols pas dir pressentiment o cuc?, / la pluja / és el teu nom, ¿vols dir-te llàgrima? D'això / fa molt de temps i els noms no van respondre mai, / deu ser que s'ho pensaven.Ara és diferent, no ho escriuria. / Sé que cap cosa, / tot i sent l'enveja permanent d'una altra, / per tal com és ella mateixa no pot desistir / del seu esforç essencial, no té resposta, és  / pura indecisió, només vacil.la. I han passat molts  anys / i cada nom s'està morint vora el caliu / del seu sentit primer i invariable.I penso, ja de lluny, / que la poesia és fer emmudir /el llavi de la terra amb la paraula justa.

Temas: Poesía