Todo Shakespeare en 36 horas

La compañía inglesa Forced Entertainment explica la integral del bardo con un actor, una mesa y objetos cotidianos en el Lliure de Gràcia

lpedragosa37927886 table top shakespeare170404211256

lpedragosa37927886 table top shakespeare170404211256 / periodico

MARTA CERVERA / BARCELONA

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

En su búsqueda por explorar nuevas formas teatrales, la compañía inglesa Forced Entertainment, con base en Sheffield, ha inventado un original forma de acercar Shakespeare al espectador. Lo demostrará en el Lliure de Gràcia con 'Table top Shakespeare', donde sus seis actores -Robin Arthur, Tim Etchells, Jerry Killick, Richard Lowdon, Cathy Naden y Terry O’Connor- condensan en menos de una hora títulos como el 'El rey Lear', 'Mucho ruido y pocas nueces', 'Julio César' o 'Macbeth'. "Nos dedicamos a explicar las historias de forma fiel utilizando objetos que encuentras en la cocina o el baño como personajes", ha explicado Robin Arthur, una de las actrices de esta atrevida 'troupe'.

EN INGLÉS COLOQUIAL

Recomienda a la gente ver aquellas obras que menos conoce. "Siempre es mejor descubrir algo nuevo", comenta su compañero Tim Etchells. Él, como cada uno de sus cómplices en esta aventura,  se encargará de explicar seis obras del bardo "con un lenguaje coloquial, lejos del inglés arcaico". En su caso incluyen, entre otras, 'Timón de Atenas', 'Titus Andronicus', 'Trabajos de amor perdidos'. Y todo sin traducción, porque hay una buena parte de improvisación en esta curiosa propuesta.  

El público puede ver todas las que quiera hasta el domingo, donde los actores irán turnándose entorno a la mesa para ofrecer las 36 piezas. En ellas Hamlet aparece convertido en tintero, Ofelia en jarrón con un flores de plástico, Macbeth transformado en rallador de queso y Pericles en una bombilla. "Ofrecemos otra manera de contar las obras de Shakespeare, simplificándolas y apelando a la imaginación. Nos centramos en el meollo de cada obra, en lo que ocurre", ha destacado Etchells.

Basta entrar en los códigos que plantean para disfrutar. Lo importante, dicen es dejarse llevar por las surrealistas imágenes y la voz.

NUEVOS LENGUAJES

Simultanear el absurdo, la tragedia y la comedia es algo que desde siempre ha interesado a Forced Entertainment que ya actuaron antes en Barcelona con 'Bloody mess', una propuesta muy diferente pero también atrevida. Estas versiones mini de Shakespeare son una vuelta de tuerca más en su incesante búsqueda de nuevos lenguajes.

"Aquí somos el narrador, los personajes, todo", apunta Arthur que se encargará, entre otros, de 'Medida por medida', 'El cuento de invierno', 'Pericles', 'Otelo' y 'El rey Juan'. "La gente que conoce Shakespeare suele apostar por las obras que conoce pero después a menudo se animan a descubrir otros títulos". De momento casi nadie se ha apuntado a descubrir 'Cimbeline'. ¿Algún voluntario?