Alan Sparhawk: «En la música no puedes ser adulto»

Entrevista con el líder del grupo de rock Low, que presenta este viernes en Bikini el disco 'Ones and sixes'

Una imagen promocional de Low, con Alan Sparhawk a la derecha.

Una imagen promocional de Low, con Alan Sparhawk a la derecha.

JUAN MANUEL FREIRE / BARCELONA

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

La ya clásica banda de Duluth, Minnesota, conocida por su rock a fuego lento, presenta este viernes en Bikini (20.00 horas) su excelente álbum ‘Ones and sixes’. Hablamos con su líder, Alan Sparhawk.

-Y con Ones and sixes van… once álbumes. Sin dejar de sorprender con cada uno de ellos.

-Sí. Tienes que sorprender, a los demás y a ti mismo. Lo contrario es no avanzar. Has de seguir siendo un niño; en la música no puedes ser adulto. Para mí, el pop es, ante todo, el deseo de crear algo nuevo; y para conseguirlo tienes que buscar nuevas herramientas o nuevas formas de usar las ya conocidas.

-En este disco emplean la electrónica con fines atmosféricos. Frecuencias subterráneas inquietantes...

-Siempre he experimentado con esta clase de útiles. No es fácil, porque, en realidad, no somos un grupo electrónico. Pero siempre he intentado comprender la electrónica y usarla con nuestra voz. Primero componemos las canciones, que después dictan el sonido.

-No le gusta explicar el sentido de sus canciones.

-Porque tampoco sé si entiendo sobre qué tratan. Me siento, pruebo acordes, creo melodías. Empiezan a surgir pequeños fragmentos de letra: palabras sueltas o una frase. Y se empieza a armar el puzle. Llega un punto en que la canción desaparece dentro de ti.

-Bueno, ahora es cuando le pido que me explique Spanish translation. O al menos el título.

-No sé si puedo hacerlo (risas). No sé, el lenguaje me fascina. Vengo de una cultura en la que la gente no aprende muchos idiomas. Cuando era joven, ni siquiera sabía si algún día conocería a alguien de un país distinto.

-¿Qué pasa entre Low y el público español? Hay cierto romance.

-Es un país especial. Los fans españoles son los más puros. No sé muy bien por qué conectan tan bien con nuestra música, pero es así, sucede.

What part of me parece hablar de una relación larga. O un grupo que lleva tiempo junto...

-Es, esencialmente, una persona hablando a otra que lo sabe todo sobre ella. «¿Qué parte de mí no conoces?» «¿Hay algo de lo que no hayamos hablado?» No sé si es una petición de perdón. Un intento de superar alguna clase de escollo. Todo el que haya estado en una relación larga se podría sentir identificado.

TEMAS