Jaume Cabré y Javier Marías, finalistas del premio Médicis

'Jo confesso', del escritor catalán, está también seleccionada para el otro gran premio francés para novelas traducidas, el Fémina

Javier Marías, en una imagen de octubre del 2012.

Javier Marías, en una imagen de octubre del 2012. / periodico

ERNEST ALÓS / Barcelona

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

'Jo confesso', de Jaume Cabré, y 'Los enamoramientos', de Javier Marías, están entre las ocho novelas finalistas del Premio Médicis, uno de los dos grandes galardones a las mejores novelas en lengua extranjera traducidas al francés. El galardón se concederá el próximo 12 de noviembre.

La novela del escritor catalán, traducida al francés como 'Confiteor' (el título original que tenía en mente el autor para su publicación en catalán, pero que no convenció a la editorial Proa), ha recibido grandes críticas desde su publicación el pasado mes de febrero, en medios como Le Monde,  Le FigaroLibération, TéléramaMediapart, al igual que 'Comme les amours', el título francés de la novela de Javier Marías.

Ambos compiten con 'En mer', del holandés Toine Heijmans, 'L'enfant de l'étranger', del británico Allan Hollingshurst, 'Esprit d'hiver', de la estadounidense Laura Kasischke, 'Compartiment nº 6', de la finlandesa Rosa Liksom,  'Les derniers cent jours', del británico Patrick McGuinness, y 'Fille de la campagne', de la irlandesa Edna O'Brien.

'Confiteor' está también dentro de la primera lista de 12 novelas preseleccionadas para el otro gran premio a las novelas traducidas en el mercado francés, el Fémina, compitiendo (la segunda selección se hará pública el 4 de octubre) con autores como Martin Amis, Nadeem Aslam, Junot Diaz, Louise Erdrich, Richard Ford y Colum McCann.