IDEAS

Una novela extraña

La novelista Mercè Rodoreda.

La novelista Mercè Rodoreda. / periodico

Jenn Díaz

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Al parecer, pocas personas saben fuera de Catalunya quién era esa mujer invisible que escribía en un catalán espléndido unas novelas hermosas y duras como no se encuentran muchas en las letras actuales. Estas palabras no son mías, son de Gabriel García Márquez, y no son actuales, son de 1983. Pero lo cierto es que podría decirlas yo, y podría decirlas ahora, porque hay muchas cuestiones alrededor de Mercè Rodoreda que siguen igual: la vigencia de sus novelas, y el desconocimiento de su obra traducida al castellano. García Márquez equiparaba el nivel literario de Rodoreda al de Rulfo, nada menos. Pero hoy en día seguimos batallando para que un libro de la autora catalana, traducido al castellano, tenga la misma repercusión que en catalán o en las distintas lenguas a las que se traduce.

La nueva edición de 'La muerte y la primavera', editada por Club Editor y traducida por Eduardo Jordá -con posfacio final también a su cargo- es una nueva oportunidad de que Rodoreda consiga tantos lectores como merece. Aunque la novela no sea representativa de lo que se nos viene a la cabeza cuando hablamos de las historias de Rodoreda, lo cierto es que su oscuridad, su poesía y su lucidez están más que presentes. Es, además, una historia de lo más actual, con pasajes que podrían funcionar perfectamente hoy, ahora. Ése es, también, el riesgo.

Rodoreda era una persona misteriosa, como decía García Márquez, y así lo es también el personaje de 'La muerte y la primavera', un chico de catorce años envuelto en la extrañeza de un pueblo y un entorno mutantes. Los que aún no han leído a Mercè Rodoreda fuera de Cataluya y entren a su universo particular por primera vez a través de 'La muerte y la primavera', deben saber que no saldrán de él como entraron, y que las múltiples personalidades de la autora están más que concentradas en estas páginas hermosas y absorbentes.

García Márquez se preguntaba si sabía usted quién era Mercè Rodoreda, en el caso que alguien pueda saberlo con seguridad, y todavía hay muchos que desconocen su obra. Parece increíble, tratándose de una de las escritoras más importantes que hemos tenido, de la que todos, catalanes y castellanos, deberíamos enorgullecernos. Por qué habría que temerla.