CUENTA ATRÁS PARA LA VUELTA AL COLE

El bajo nivel de los profesores lastra los planes para potenciar el inglés

mjibanez24900494 lleida  31 01 2014 gemma reig  sentada  y montse mej n   jar160907140324

mjibanez24900494 lleida 31 01 2014 gemma reig sentada y montse mej n jar160907140324 / periodico

MARÍA JESÚS IBÁÑEZ / BARCELONA

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

La enseñanza de lenguas extranjeras y cómo mejorar (de una vez por todas) el bajo nivel de idiomas de la población preocupan tanto que hace unos meses fueron merecedores de una sesión monográfica en la comisión de Educación del Parlament. Al asunto se le dedicaron más de dos horas de debate político y de detalladas explicaciones por parte de la Generalitat para demostrar que las escuelas se han puesto las pilas, que ha habido progresos importantes y que se están destinando más recursos que nunca. Todo para acabar admitiendo que, pese a los esfuerzos de los últimos años, todavía queda mucho por hacer.

No basta con que más de la mitad de los colegios y algo más del 45% de los institutos públicos catalanes impartieran el curso pasado clases de Ciencias, de Matemáticas o de alguna otra asignatura no lingüística en inglés. Ni que el número de profesores especialistas en inglés que han actualizado su formación para adaptarse a los nuevos currículos haya sido de 4.848 docentes en los últimos cinco años (de un colectivo total de 9.000 profesores), como explicó en la sesión parlamentaria la ‘consellera’ de Ensenyament, Meritxell Ruiz.

MUCHAS HORAS

“Es que para aprender bien una lengua hacen falta muchas horas y, sobre todo, un profesorado bien preparado”, reflexiona Carme Muñoz, profesora de Lingüística Inglesa y Lingüística Aplicada en la Universitat de Barcelona (UB) y coordinadora del Grup de Recerca en Adquisició de Llengües (GRAL). “La formación del profesorado es fundamental -insiste Muñoz-, los docentes tendrían que hablar inglés de forma fluida y espontánea en el aula”. “Porque si un maestro se encuentra inseguro con el idioma, lo más fácil es que acabe limitando las actividades de clase al libro de texto”, observa.

A partir de la experiencia de sus investigaciones, que le llevan a visitar desde hace años centros educativos de todo tipo, Muñoz ha constatado "defectos de continuidad" en el plan para la escuela plurilingüe que puso en marcha la Conselleria d'Ensenyament hace dos cursos. "La aplicación y el seguimiento del uso del inglés en asignaturas no lingüísticas debería ser más sistemático y debería haber también una mayor coordinación metodológica entre las clases de inglés en primaria y en secundaria", constata esta experta, a la que la asociación europea de estudios de segundas lenguas (Eurosla) acaba de conceder el Distinguished Scholar Award 2016..

FÓRMULAS DE MEJORA

En el 2014, cuando la anterior ‘consellera’, Irene Rigau, presentó el plan para el plurilingüismo, solo un 20% de los docentes tenían acreditado suficiente nivel de inglés como para poder dar clases en ese idioma. Para ampliar ese porcentaje, la Administración ha aumentado el número de plazas en las escuelas oficiales de idiomas destinadas a docentes (que tienen la matrícula gratuita) y ha animado a los maestros que ya saben inglés a sacarse certificados que lo acrediten.

Además de utilizar el inglés como lengua para impartir clases (lo que requiere de una experiencia que muchos profesores todavía no tienen), las escuelas tienen la posibilidad de recurrir a otras fórmulas, como fomentar los intercambios de estudiantes con centros de otros países, “y no hace falta que sean anglófonos”, una fórmula que reporta resultados muy satisfactorios, sugiere Carme Muñoz. “También es fundamental trabajar el inglés en grupos reducidos para que la práctica oral sea como conviene”, indica.

Según datos de Ensenyament, son más de 1.150 centros educativos los que en los últimos años han introducido el inglés como lengua vehicular en alguna asignatura no lingüística, pero no facilita cuántos alumnos están siguiendo esta metodología. Eso sí, la encuesta internacional que realiza la empresa Education First (EF), con datos de casi un millón de personas de todo el mundo, dice que Catalunya está entre las tres mejores autonomías en el dominio del inglés y que por primera vez este año ha superado a Madrid, donde se aplica desde hace tiempo el modelo de educación bilingüe en castellano e inglés.

{"zeta-legacy-despiece-horizontal":{"title":"M\u00e1s cine y m\u00e1s videojuegos en versi\u00f3n original","text":"La \u2018consellera\u2019 Meritxell Ruiz destac\u00f3, en su comparecencia parlamentaria para explica c\u00f3mo se est\u00e1 tratando la mejora del ingl\u00e9s en las escuelas, que\u00a0los alumnos catalanes de cuarto de ESO obtuvieron por primera vez el curso pasado una puntuaci\u00f3n superior a 70 en las pruebas de competencias b\u00e1sicas, aunque admiti\u00f3 tambi\u00e9n que \"hay un margen de mejora significativo\". Tambi\u00e9n celebr\u00f3 que se hayan reducido las diferencias en los resultados de los centros de alta complejidad y el resto, si bien admiti\u00f3 que la brecha sigue existiendo."}}