Videojuegos

La fúnebre coincidencia entre el próximo 'Zelda' de Nintendo y la muerte de la reina Isabell II

Los emperadores de Japón viajan por primera vez para despedir a Isabel II

Zelda 'Tears of the Kingdom'

Zelda 'Tears of the Kingdom' / Nintendo

El Periódico

El Periódico

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Un nuevo anuncio de la saga 'Super Mario Bros', del icónico gorila 'Donkey Kong', de una de las primeras heroínas de los videojuegos -Samus Aran, la protagonista de 'Metroid'- o del rey del género de las aventuras, Link de 'la saga 'Zelda'.

Esos y muchos anuncios más son los que esperan los fans de la compañía de videojuegos Nintendo cada vez que anuncian la emisión de un nuevo 'Nintendo Direct'.

Los 'Nintendo Direct', son una serie de presentaciones online de las producciones que la compañía con sede en Kioto tiene previsto publicar a corto y medio plazo.

Su presentación es en directo vía YouTube y de forma simultánea en todos los países del mundo... Excepto en esta última ocasión, donde los creadores de la exitosa consola Nintendo Switch comunicaron que no emitirían en vivo su programa especial en un país, el Reino Unido.

El motivo, mostrar su "respeto durante este período de duelo nacional" a causa del fallecimiento de la reina Isabel II de Inglaterra.

Nintendo es conocida a nivel global tanto por sus exitosas sagas como por ser una compañía que intenta agradar a todo tipo de públicos y mostrar de cara al público una imagen limpia y lejana a cualquier atisbo de corrupción en las formas y en los actos.

Así que a pocos les sorprendió este anuncio que podría tener una lectura aún más profunda cuando se descubrió la fecha -el 12 de mayo de 2023- y título del que, sin duda, es su videojuego más esperado, la continuación de la saga aventuras 'Zelda' con la secuela directa del exitosos 'Breath of the Wild'.

Su título: 'Zelda, Tears of the Kingdom (Zelda, Lágrimas del reino)'. Una fúnebre coincidencia que, más allá de los respetos sinceros que la compañía japonesa ha querido mostrar a la casa real británica, podría haber motivado la decisión de no emitir en directo esta presentación para evitar cualquier tipo de confusión y de malinterpretaciones de una compañía que mide al milímetro cada uno de sus mensajes de cara al público.

A pesar de que que 'tears' se puede traducir como 'lágrimas ' o 'rasgaduras', Nintendo ha confirmado que su traducción correcta sería con la primera acepción del término, según han explicado al portal de videojuegos Eurogamer. En definitiva, una de esas curiosas anécdotas de las docenas que nos están dejando la larga despedida de la reina Isabel II.