Cesc Gay gana el Festival Mar del Plata con 'Ficció'

El jurado subraya el bilingüismo catalán y castellano con que se rodó la película

ABEL GILBERT / BUENOS AIRES

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Ficció, del catalán Cesc Gay, obtuvo en la madrugada de ayer el principal premio del 22° Festival Internacional de Cine de Mar del Plata (Argentina), al que concurrían 16 películas. Gay recibió por unanimidad el Astor de Oro al Mejor Largometraje. Cuando subió al escenario del hotel Hermitage para recibir la estatuilla, cosechó un estruendoso aplauso.

Para el diario La Nación, el consenso que alcanzó Ficció fue un hecho "afortunado". Página 12, por su parte, escribió: "Difícilmente pueda levantarse alguna objeción". El Festival de Mar del Plata, el principal circuito de Argentina, ubicado a unos 400 kilómetros al sur de la capital, ya es considerado entre los más importantes del cine que se produce fuera de Hollywood. Ficció competía con otras 16 películas, pero tal vez es la única cinta que tiene el estreno asegurado en Buenos Aires.

PALMARÉS

El jurado del festival internacional, presidido por Charles Burnett, le dio además un premio especial a Jardines de otoño, una producción francesa del georgiano Otar Ioselliani. El premio al mejor director fue compartido entre el coreano Hong Sang-soo (Woman on the Beach) y la italiana Marina Spada (Como una sombra).

"Los premios ayudan a la película y a la construcción de una carrera. Ayer, a las cuatro de la mañana, el camarero que nos servía una copa en el hotel me dijo: 'Ah, usted es el que gano el festival, entonces iré a verla'. Así de simple. La película se vuelve más atractiva para el espectador", declaró Gay a EL PERIÓDICO DE CATALUNYA en conversación telefónica.

Ficció --una historia de amor y de renuncias entre un director de cine y una violinista que se encuentran en la Cerdanya-- es la cuarta película de Gay, pero la primera bilingüe, una característica que ha sido altamente valorada en el 22° festival marplatense. "Para mí ese es un valor añadido y me gusta destacarlo", aseguró.

Su decisión de que la película fuera hablada en catalán y castellano comenzó, de alguna manera, a madurarse en Argentina un par de años atrás. Gay había venido a participar en el BAFICI, el festival de cine independiente de Buenos Aires, con su anterior filme, La ciudad. Durante una de las proyecciones, alguien del público le preguntó por qué en una historia centrada en Barcelona, completamente urbana, nadie hablaba en catalán. "Esa pregunta me hizo pensar: sentí que me decían que estaba faltando algo de la realidad. Y resolví cambiar", comentó.

SUBTÍTULOS

Gay celebra que en los festivales internacionales se utilice el subtitulado y nadie se atreva al doblaje. Filmar una película bilingüe es asumir un riesgo, incluso en España. "A nivel de distribución te ponen aún problemas: por suerte, mi productora me ha apoyado", señaló el director catalán.

España es una "potencia del doblaje" y muchas personas viven de ese trabajo, reconoció Gay. Pero no le resulta lógico que en Sevilla se vea Ficció sin sus voces originales. "Es muy triste. Hay que ir al subtitulado: a la gente no le da miedo leer".