REENCUENTRO CULTURAL EN CERDEÑA

Canciones con memoria en L'Alguer

CONCERT A L'ALGUER . MERITXELL GENE Y CLAUDIO GABRIEL SANNA

CONCERT A L'ALGUER . MERITXELL GENE Y CLAUDIO GABRIEL SANNA / periodico

Jordi Bianciotto

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Las canciones quizá sean la manera más directa de establecer un vínculo emocional con una lengua que vive a la intemperie: el catalán de L'Alguer, sin oficialidad, ni presencia en la escuela, ni televisión, con unos 12.000 hablantes que viven separados por centenares de kilómetros de mar del resto de su comunidad lingüística. Esta idea llevó al festival Barnasants y a la Plataforma per la Llengua a organizar el concierto 'Mans manetes. L'Alguer: paraules, cançons i veus de minyons', que se estrenó este sábado en la ciudad sarda.

Un proyecto encaminado a que el público de aquí y de allá se renocozca en esas canciones, populares en su mayoría, tanto catalanas como algueresas, nanas e historias costumbristas, de vendimia o de pesca, con melancolía, sarcasmo y fiesta. Hubo sonrisas emocionadas, coros y palmas en el teatro Municipal, así como palabras acerca de la cultura, "la primera de las soberanías", dijo Pere Camps, director de Barnasants, y un recordatorio de que el catalán "es una lengua que hablan 10 millones de europeos", deslizó Mireia Plana, vicepresidenta de la Plataforma per la Llengua.

'Minyons' de 7 a 11 años

Las canciones de 'Mans i manetes', seleccionadas por Marc Serrats (Xerramequ) y el alguerés Claudio Gabriel Sanna, se han grabado en un bonito disco-libro. Y el escenario se llenó primero de 'minyons', niños alguereses de entre 7 y 11 años, todos con su mapa del dominio lingüístico impreso en las camisetas y sus voces prestas para cantarlas. Piezas como 'Tripijoc', que Sanna grabó en otros tiempos con su grupo folk Càlic.

Este cantautor obtuvo cierta popularidad en Catalunya con su canción 'Santa Ryanair', homenaje a la compañía aérea por haber acercado los territorios de habla catalana. Ryanair dejó de volar a L’Alguer, y ahora hay que llegar a la ciudad sarda a través de Cagliari, aunque Vueling retomará la conexión a finales de marzo. Sanna recuperó este sábado a Pino Piras, clásico de la canción algueresa, con su sarcástica 'Sant Miquel humanitzat'.

En contraste con la inocencia de los 'minyons', el probo señor cantautor y barbero Àngel Maresca, rascando la guitarra en 'La rateta poligueta' y salpicándola con sentidos "miaus". Maresca regenta su establecimiento, Lo barber, en el mismo centro histórico, y es el último exponente de la, por lo visto, rica tradición algueresa de músicos-barberos. Vestigios de una era anterior a la radio, cuando ibas, te sentabas y antes de recortarte las patillas te cantaban una 'rondalla'. Maresca aún lo hace. Y publicó hace unos meses, a su edad otoñal, un primer disco, 'Cants, històries'.

Luz del sur

Por parte ibérica, además de Serrats, desfilaron Pau Alabajos y Meritxell Gené. El valenciano citó a Estellés en la tierna 'Cançó de bressol', que el poeta escribió golpeado por la muerte de su hija de cuatro meses, y la leridana puso acentos de luz meridional en 'Les nenes maques', pieza que Serrats se atrevió a proponer como himno de Catalunya, con "menos letra" que el oficial.

La historia de 'Joan Petit' hizo cantar alegremente "amb el cap, cap, cap" y "amb el nas, nas, nas" a todo el teatro pasando por alto lo tenebroso de su origen (según los orígenes de esta canción occitana, las partes del cuerpo citadas eran sometidas una a una a la poco simpática tortura de la rueda). Cantos de la memoria compartida, en fin, con metafórica presencia infantil proyectada hacia el futuro, que reanimaron un viejo vínculo histórico con origen en el siglo XIV. A este lado del Mediterráneo, el teatro Joventut, de L’Hospitalet, los acogerá el 23 de marzo en un formato más amplio al que se sumarán voces como Joan Garriga (La Troba Kung-Fú), Sanjosex y Carles Belda.