CORRESPONSAL PIONERO

Reeditan en castellano 'Diario de un estudiante. París 1914', de Gaziel

El periodista refleja a partir de sus crónicas el primer mes de guerra mundial en París, donde se encontraba estudiando Filosofía cuando se inició la contienda

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

La editorial Diéresis ha recuperado en castellano 'Diario de un estudiante. París 1914', del periodista Agustí Calvet, más conocido por el pseudónimo de Gaziel, a partir de la versión definitiva en catalán que el autor amplió antes de su muerte, en 1964.

Fuentes de la editorial han recordado este miércoles que se trata de un título, considerado como uno de los libros más importantes del periodismo español, que no se reeditaba en castellano desde el año 1916. En la obra, Gaziel refleja a partir de su diario personal el primer mes de guerra mundial en París, ciudad en la que se encontraba estudiando Filosofía cuando se inició la contienda.

En la edición que se presenta ahora se incluyen los comentarios que el periodista añadió en los años sesenta con nombres y detalles que originalmente había ocultado en las primeras versiones del libro publicadas durante ese conflicto bélico.

Para el decano de la Facultad de Filología de la Universidad de BarcelonaAdolfo Sotelo, experto en literatura española del siglo XX, Gaziel se convirtió entre el 1 de agosto y el 4 de septiembre de 1914 en "un excepcional cronista de la vida íntima y del pálpito inquieto de las entrañas de París, durante unas semanas de esperanzas febriles y zozobras cada vez más intensas y frecuentes".