TIANA NEGRA
El colega sardo de Pepe Carvalho
El italiano Flavio Soriga publica la novela 'Metròpoli'
Antesala del barcelonés BCNegra, el pequeño festival Tiana Negra en el Maresme se ha convertido en la pequeña pero efectiva rampa de lanzamiento de la novela policiaca local, la que se escribe en catalán, pero también la que se traduce a este idioma. Una de las citas de su quinta edición, que se celebra desde este viernes hasta el domingo, es con el escritor sardo Flavio Soriga (traducido solo en catalán y gallego) que ha trasladado a la atmósfera de Cagliari, la capital de Cerdeña, esa ola negrocriminal que cada vez está tomando más fuerza en Italia y que tiene como padres protectores a Leonardo Sciascia y a Andrea Camilleri . Soriga (Uta, Cerdeña, 1975) vuelve a utilizar a su carabiniere Martino Crissanti en ‘Metròpoli’ (Alrevès), una intriga urbana ambientada en Càller, población muy cercana a Cagliari. La densidad y viveza de los giros sardos están garantizados en catalán gracias a la versión de Pau Vidal, traductor habitual de Camilleri.
INVENTAR CIUDADES
Y al igual que el siciliano y padre de Montalbano, Soriga admite que su inspiración es Vázquez Montalbán . "Mis libros también hablan de alta burguesía y de gente del pueblo. De hecho, lo que hace la investigación es establecer relaciones entre esos dos mundos tan distintos". Más conexiones con el padre de Carvalho, más allá de su carácter mediterráneo: si aquel inventó y creó un ciclo policiaco sobre Barcelona que según Soriga puede leerse como una única novela, él intenta hacer lo propio en su isla. "Mis novelas muestran Cerdeña a los extranjeros pero también a los sardos. Creo que el deber del escritor es también el de inventar ciudades y eso es lo que yo hago con Cagliari. Pero no es algo que planee de antemano, solo me doy cuenta de ello cuando escribo".
'Metrópolis' pone a Crissanti –"un tipo lleno de dudas y escéptico, alguien con el que te gustaría irte a tomar una pizza", define Soriga- a investigar el asesinato de una señora de la nobleza sarda de origen español, lo que permite un retrato antropológico y gastronómico del lugar. "A Crissanti le gusta comer mucho más que a mí", dice el menudo y delgado autor. En la actualidad, está documentándose y escribiendo una novela sobre el Alguer, la zona de influencia catalana y en concreto barcelonesa donde los más viejos todavía lo hablan. “De todas formas, la ciudad que encuentro con un mayor parecido con Barcelona es Cagliari”.
- SanidadLa tosferina se dispara en Catalunya: los casos de este año ya multiplican por 13 los de todo 2023
- BarcelonaVídeo | Las olas causadas por la borrasca 'Nelson' vuelven a comerse las playas de Barcelona
- Internacional25 años de cárcel para Sam Bankman-Fried, el niño prodigio de las criptomonedas
- Ocio y CulturaMuere la periodista Anna Pérez Pagès, rigor y compromiso con la cultura
- SociedadDestrozos, puñaladas y "fiestas con escorts" en los nuevos rascacielos de lujo de Madrid: "Me fui por miedo
- SociedadUn menor y un hombre que intentaba salvarlo mueren ahogados por el oleaje en la playa del Miracle de Tarragona
- SociedadDani Alves acude a firmar a la Audiencia de Barcelona para cumplir con las medidas impuestas para su libertad
- TiempoActivada la prealerta del plan Inuncat por lluvias en varios puntos de Catalunya: "Puede superar el umbral