PRÓXIMO ESTRENO

'Coco', el Día de Muertos según Pixar

Su codirector y una productora presentan en Barcelona la película que llegará a los cines en diciembre

Fotograma de 'Coco'.

Fotograma de 'Coco'. / periodico

JUAN MANUEL FREIRE / BARCELONA

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

Si antaño <strong>Pixar</strong> brilló por sus historias originales, desde hace un tiempo se ha rendido a la lógica de la secuela. Su película del año pasado lo fue: 'Buscando a Dory'. Y también la que llegará a nuestras salas el 14 de julio: 'Cars 3'. Por suerte, este año estrenan no una, sino dos películas: el 1 de diciembre llegará 'Coco', presentada hace unos días ante la prensa de Barcelona por su codirector Adrian Molina y la productora Darla K. Anderson, en Pixar desde 1993.

'Coco' es 'Coco', sin un 2 ni un 3 detrás. Es una nueva historia con raíces antiguas: se desarrolla en la tradicional festividad mexicana del Día de Muertos, dos días dedicados a honrar a los difuntos con altares llenos de flores, fotos y las comidas favoritas de quienes se fueron. Durante la fiesta, Miguel, un chico de 12 años con aspiraciones de músico, dispara una cadena de acontecimientos que le lleva a la Tierra de los Muertos, donde se quedará para siempre si no consigue la bendición de algún familiar fallecido.

Si 'Del revés' nos enfrentaba a la mecánica de nuestras emociones y, por el camino, removía en el espectador todo lo removible, 'Coco' parte de otra idea arriesgada: encontrarle gracia a la muerte, algo que los mexicanos hacen sin problemas; la personifican y la tutean, le ponen apodos como La Pelona, La Huesuda o La Dientona. El mundo de los muertos que vimos en la presentación no es espectral en absoluto, sino un colorido universo de arquitectura en permanente cambio, en el que se mezclan elementos arquitectónicos de todas las épocas de la humanidad. Y sus habitantes, a pesar de ser esqueletos, no dan miedo. Quieren jugar contigo al fútbol.

Proyecto con controversia

En preparación desde hace seis años, el proyecto topó con la polémica en el 2013, cuando Disney (propietaria de Pixar) quiso patentar la marca Día de Muertos con fines de márketing. La compañía desistió y, desde entonces, ha buscado todas las formas de dar credibilidad a su carta de amor a la cultura mexicana. Director y productora hablaron de cómo el equipo hizo seis viajes de investigación, pero tratando de trascender la visión turística: pasaron mucho tiempo en familias, u observando el trabajo de artesanos. "Sobre todo, queríamos ver cómo suceden las tradiciones", dijo Molina.

Las secuencias y pruebas de animación que pudieron verse destilan, desde luego, apego por el material cultural de base. Aunque extraña un poco que las canciones de los años 40 de Ernesto De La Cruz, el ídolo de Miguel (y su tatarabuelo, para más señas), sean en inglés. "En las versiones hispanas serán en español", contestó el codirector. "E incluso en la versión inglesa ha habido un esfuerzo por mantener expresiones españolas como parte del diálogo".