Novedades lingüísticas

La RAE acepta el término matrimonio homosexual en la versión digital del 'Diccionario'

La revisión incluye 1697 modificaciones, entre ellas las de los términos 'acojonante', 'canalillo', 'culamen', 'clitoriano' y 'pepero'

El secretario de la RAE, Darío Villanueva, durante una entrevista, este viernes.

El secretario de la RAE, Darío Villanueva, durante una entrevista, este viernes. / periodico

Por qué confiar en El PeriódicoPor qué confiar en El Periódico Por qué confiar en El Periódico

La nuevadefinición de matrimoniocomo la unión de dos personas del mismo sexo ocupa un lugar destacado en la lista de novedades que se han incorporado a la versión electrónica del'Diccionario' de la Real Academia Española (RAE). LaRAE haactualizadoen la red, por quinta vez desde su aparición en el 2001, la 22ª edición impresa del 'Diccionario de la Lengua Española', que es la última publicada hasta ahora.

La incorporación al diccionario dematrimonio homosexual, un tipo de unión que ya está reconocido por ley en España y en otros países hispanohablantes, se ha hecho esperar. El secretario de la RAE,Darío Villanueva, ha asegurado que la tardanza en la inclusión se debe al plazo que se dan las distintas Academias de la Lengua, normalmente cinco años, para "rastrear cada palabra y ver que está suficientemente arraigada en el idioma". Sin embargo, la aceptación ha encontrado el rechazo del muy conservadorForo de la Familiaque, asegura, convierte a la RAE "en un instrumento ideológico".

En total, se han efectuado1.697 cambios que pueden consultarse en elportal de la Academia, concretamente en la ventana que da acceso al 'Diccionario'.

En la lista de nuevos términos aceptados figuran: 'acojonamiento', 'billonario', 'biministro', 'blog', 'clitoriano', 'culamen', 'espanglish', 'friki' y 'pepero', así como 'canalillo', que aunque puede incitar a pensar que el diccionario tiene cierto aire machista, ha llevado a Villanueva a asegurar que no incluir una palabra de uso corriente pudiera conducir a tildar a los académicos de "pacatos".

Los cambios del DRAE, al igual que ocurre con el resto de las obras académicas desde hace más de una década, se realizan con el consenso de las 22 academias de la Lengua Española.

Nueva edición escrita

Las nuevas modificaciones se suman a las ya realizadas en los años 2004 (2.576), 2005 (9.029) y 2007 (4.618) y 2010 (2.996). Todas ellas formarán parte de la próxima edición impresa del DRAE, la 23ª, prevista para el 2014.

En el avance de la 23ª edición [que puede consultarse enhttp://rae.es/drae] se explica cuál es el proceso seguido para renovar el DRAE. La consulta electrónica al diccionario ha registrado 65 646 472 de búsquedas en mayo del 2012, lo que supone una media de 2 117 628 consultas diarias.

Asimismo, en el preámbulo de la edición impresa vigente se recuerda que con frecuencia se solicita, y a veces de manera apremiante, que sean borrados del 'Diccionario' términos o acepciones que resultan hirientes para la sensibilidad social de nuestro tiempo.

La Academia ha procurado eliminar, en efecto, referencias inoportunas a raza y sexo, pero sin ocultar arbitrariamente los usos reales de la lengua. Conviene tener claro al propósito que el 'Diccionario' debe facilitar, al menos, claves para la comprensión de textos escritos desde el año 1500. Para que cumpla esta misión esencial, la Academia no tiene más remedio que incluir en el 'Diccionario' esas voces molestas, sin que ello suponga prestar aquiescencia a lo que significan ahora o significaron "antaño". No obstante, entre las eliminaciones significativas está la palabrarural que molestaba a los que viven en ese entorno porque estaba definida como "inculto, tosco, apegado a las cosas lugareñas".