En toda Europa hay países donde es normal encontrar las últimas novedades de la cartelera en versión original subtitulada. En nuestro país, en cambio, ver según qué películas en versión original es casi una quimera. En Catalunya, el catalán intenta competir con el castellano como lengua de doblaje, en una batalla que ha dado resultados más bien estériles. Como espectadores, ni con la militancia más audaz podemos vencer la poca oferta de películas en catalán que hay en las carteleras. ¿Por qué no ponemos los esfuerzos en llenar nuestras carteleras de películas en versión original subtituladas en catalán? Sin duda, económicamente es una solución más sostenible, y en estos momentos de incertidumbres globalizadas podría ser una herramienta más para mejorar nuestra competencia en lenguas extranjeras. Catalunya y los catalanes debemos estar dispuestos a asumir nuevos retos; como todos sabemos, nunca es tarde para empezar.
EL PERIÓDICO publica opiniones, réplicas y sugerencias de interés general, respetuosas hacia las personas e instituciones. Las cartas enviadas podrán ser extractadas. Aun así, resulta imposible publicarlas todas. Para publicarlas, EL PERIÓDICO se reserva la posibilidad de pedir datos adicionales como DNI, domicilio y teléfono con el fin de contrastar su contenido y la identidad del autor. No se mantendrá correspondencia por correo electrónico ni se atenderán visitas o llamadas telefónicas sobre cartas o comentarios no publicados en cualquiera de los soportes de EL PERIÓDICO.
QUEJAS: Los lectores pueden expresar sus quejas al diario o bien al Consell de la Informació de Catalunya (CIC). Al CIC solo cuando consideren que se han vulnerado los principios recogidos en el Código Deontológico, por el tratamiento que dan los medios informativos sobre los diferentes temas. Pueden dirigirse al Consell de la Informació de Catalunya llamando al 93 317 19 20.